technical adj. 1.技术(性)的,工艺的;学术(上)的;专门(技术)的。 2.【法律】根据法律的,法律上的。 3.【商业】人造的;用工业方法制造的,由市场内部因素(如投机等)引起的。 4.〔美俚〕外表的,表面上的,浅薄的。 technical skill 专门技能,技术水平。 a technical expert 技术专家。 a technical adviser 技术顾问。 a technical book 专门性的画。 a technical difficulty 技术[法律、手续]上的困难。
fault n. 1.过失,过错;罪过,责任。 2.缺点,缺陷,瑕疵。 3.(猎狗的)失去嗅迹。 4.【电学】故障,误差;漏电;【地质学;地理学】断层。 5.【网球】发球出界;犯规。 Faults are thick where love is thin. 〔谚语〕一朝情义淡,样样不顺眼。 fault detection 【机械工程】探伤。 The fault is his own. 这是他自己的错。 a grave fault in a theory 理论上的重大缺陷。 a fault in the machine 机械故障。 image fault 【物理学】像差,影像失真。 numerical faults 数值误差。 a fault on the right side 因祸得福。 be at fault 1. (猎犬追捕猎物等时)失去嗅迹,踌躇不前;不知所措,正在为难。 2. 出毛病,有故障。 3. = in fault (My memory is at fault . 我想不起来了)。 find fault in 看出…缺点。 find fault with 找…的岔子。 have no fault to find with 无错可寻。 hit off a fault (猎狗)闻出(曾一度错失的)嗅迹。 in fault 有过错,有责任 (Who is in fault 是谁的不是?)。 to a fault 过度,极端 (He is kind to a fault. 他过分老实)。 whip a fault out of sb. 鞭打某人使之改过。 with all faults 不保证商品没有缺点。 without fault 〔古语〕无误,确实。 vi. 1.【地质学;地理学】产生断层;有断层余迹。 2.发球出界;犯规。 3.〔方言〕责备,挑剔。 4.〔古语〕犯错误,做错。 vt. 1.找…的岔子,挑剔;〔方言〕责备。 2.【地质学;地理学】使产生断层。 3.把…做错。 He faulted my speech in two ways. 他认为我的讲话有两点不妥。 fault one's performance 表演发生失误。
You always hear about planes being delayed because of technical faults 你总能听到由于技术事故而使飞机延期起飞的事。
I believe that no wine is bad , unless it has a technical fault ; otherwise it is a matter of personal taste 我相信没有什么葡萄酒是坏葡萄酒,除非技术上出了问题,否则就是个人口感的事。
If the car comes off the track because the driver has misjudged a braking point or is struggling with a technical fault , the run - off zone acts as a sort of emergency brake 如果一辆赛车因为车手错误判断了刹车点或者遭遇了技术上的故障而冲出了赛道,缓冲区就扮演了类似紧急刹车的作用。
Estudychinese . com will not be responsible for the loss or inconvenience caused by a temporary termination of service because of network malfunction , technical fault or other type of force majeure 若因线路及非本公司控制范围外的硬件故障或其它不可抗力而导致暂停服务,于暂停服务期间造成的一切不便与损失,本网站不负任何责任。
Earlier this year , when lithuania had the temerity to sell an oil refinery to a polish firm instead of a russian one , the pipeline that supplies the refinery with russian oil suddenly succumbed to a mysterious technical fault 今年早些时候,立陶宛轻率地要把一家炼油厂卖给波兰而非俄罗斯的公司,之后这家炼油厂的输油管线就突然因为神秘技术问题而停止输送俄国石油了。
Earlier this year , when lithuania had the temerity to sell an oil refinery to a polish firm instead of a russian one , the pipeline that supplies the refinery with russian oil suddenly succumbed to a mysterious technical fault 今年年初,立陶宛竟然冒失地将一家炼油厂出售给一家波兰公司,而不是俄国公司,结果为这家炼油厂供油的俄输油管道,就突然因莫名其妙的“技术故障”而瘫痪了。
To centralise and improve the technical fault report service , the two existing technical complaint centres were replaced by a technical fault report centre in september 1998 , which is manned 24 hours a day by specially trained customer service officers 为集中及改善供水故障汇报服务,该署于一九九八年九月设立供水故障汇报中心,由经过特别训练的客户服务代表全日24小时当值,代替现有的两个供水故障投诉中心。